AP/JP1000 6.0 Conversation
        2          
      
    
    
A.
    
    Shìbata:	Sore wa nàn des(u) ka?/
Kìngu:		Kore dès(u) ka?/ Jìsho des(u).	
Shibata:	Ookìi jìsho desu nee.
Kingu:		Ee, ìi jìsho desu yo.
    
 B.
    
    Pàakaa:		Kimura-sàn, atarashìi kuruma dès(u) ka?/
Kimura:		Iie, ataràsh(i)ku arimasèn. Chuuko dès(u). 
Paakaa:		Sòo des(u) ka.\ Honda dèsu ne./
Kimura:		Èe, shinsha wa totemo takài des(u).
    
 C.
    
    Inoue:		Sh(i)tsùree desu ga, Nihon-jìn des(u) ka?/		
Sòn:		Iie, Nihon-jìn ja arimasèn. Kankokù-jin des(u).
Inoue:		Dòomo sumimasèn. Nihongo ga o-joozu dèsu nee.
Son:		Iie, màda màda des(u).
  ## Being modest is a politness strategy. 
    
 D.
    
    Natsuki:	Are wa daigaku dèsu ka?/
Shìnpuson:	Iie, byooin dèsu yo.
Natsuki:	Zùibun ookìi byooin dèsu nee.
Shinpuson:	Sèe-Maikeru byòoin desu.
    
 E.
    
    Wòn:		Sàkai-san, sàmuku arimasèn ka?/
Sàkai:		Èe, chòtto samùi desu nee. 
Won:		Atsùi koohìi wa dòo desu ka?/
Sakai:		Arìgatoo. Itadakimàsu.		
    
 F.
    
    Mèi:		Shòoji-san, kore wa Nihongo de nàn desu ka?/	
Shòoji:		Àa, sore wa hasàmi desu.
Mei:		Jàa, sore wa?/
Shooji:		Kore wa jòogi desu.
    
 G.
    
    Sasaki:		Eega wa omoshìrokatta desu ka?/
Chòi:		Iie, amari omoshìroku arimasèn deshita.
Sasaki:		Dòoshite desu ka?/
Choi:		Sùji ga tsumarànakatta n desu.		
    
 H.
    
    Hàrada:		Tsumetai bìiru wa oishìi desu nee.
Kòsunaa:	Èe, hontoo ni oishìi desu nee.
Harada:		Atsùi hi wa bìiru ga ichiban ìi desu yo.
Kosunaa:	Fuyù wa atsùi osake dèsu ne./
    
 [Vocabulary] 
    [Adjectives]
akarui 'bright' 	- 	kurai 'dark'
amai 'sweet' 		- 	shoppài 'salty'; karài 'spicy'
atarashìi 'new' 	- 	furùi 'old'
atatakài 'warm' 	- 	samùi 'cold'
atsùi 'hot' 		- 	tsumetai 'cold' [only for object] 
atsui 'thick' 		- 	usui 'thin' [board, paper]
ìi 'good' 		- 	warùi 'bad' [damè - AN]
isogashìi 'busy' 	-	[hima 'free' - AN]
hayài 'fast/early' 	- 	osoi 'slow/late'
hiròi 'wide/large' 	- 	semài 'narrow/small'
kòi 'dark/thick/strong' - 	usui 'light/thin/weak' [koi koohii]
nagài 'long' 		- 	mijikài 'short'
oishii 'tasty' 		- 	mazùi 'unsavory'
omoi 'heavy' 		- 	karui 'light'
omoshiròi 'interesting' - 	tsumarànai 'boring'
ookìi 'large' 		- 	chiisài 'small'
takài 'expensive' 	- 	yasùi 'cheap'
takài 'high/tall' 	- 	h(i)kùi 'low/short' 
[Nouns]
àki 			'autumn'
apàato 			'apartment'
are 			'that' [over there]
bìdeo 			'video'
bìiru 			'beer'
byooin 			'hospital'
Chuugokù-jin 		'Chinese'
chuuko 			'second-hand'
daigaku 		'university'
depàato 		'department store'
èega 			'movie'
fuyù 			'winter'
hasàmi 			'scissors'
hàru 			'spring'
hì 			'day'
hòteru 			'hotel'
ichiban 		'best, No. 1'
jìsho 			'dictionary'
jòogi 			'ruler'
Kanadà-jin 		'Canadian'
Kankokù-jin 		'Korean'
k(i)ssaten 		'coffee shop'
kàmera 			'camera'
kore 			'this'
koohìi 			'coffee'
kuruma 			'car'
natsù 			'summer'  
Nihon-jìn 		'Japanese'
onaji 			'same' [chigau 'be different' - verb]
osake 			'rice wine'
rès(u)toran 		'restaurant'
Sèe-Màikeru 		'St. Michael'
shinbun 		'newspaper'
shinsha 		'new car'
sore 			'that'
sùji 			'story'
zasshi 			'magazine'
[Adverbs]
amari ... [neg] 	'not very ...'
chòtto 			'a little'
dòosh(i)te 		'how come'
hontoo ni 		'indeed/really'
màda 			'yet/still'
sòo 			'so'
sùgu 			'soon/right away'
totemo 			'very'
zùibun 			'fairly/extremely'
[Adjectival Nouns]
damè 			'no good'
hima 			'free' 
joozù 			'skillful'
kantan 			'easy/simple'
kìree 			'pretty/neat'
muda 			'waste'
mùri 			'impossible'
    
 © Norio Ota 2009